안녕하세요.
알롱입니다.
오늘 아침은 코트를 입고 출근하는데요,
버스랑 지하철에서 막 덥더라고요 ;;;; ㅋㅋㅋㅋㅋ
아침부터 기온이 거의 20도는 된것같아요 ㅋㅋ
봄을 건너뛰고 여름이 오나요!? ㅋㅋ
내일부터 비오면서 기온이 좀 내려간다고 하는데,
아프기 딱 좋은 날씨같죠?
모두 체력관리 잘 하셔야해요 ^^
건강해야 공부도하고, 맛있는 것도 먹고, 예쁜 옷도 입고 ~ㅎㅎ
오늘은 six girl, Andy에게 무슨일이 있는지,
또 함께 공부하러 가요! ㅎㅎ
그런데 Andy 가 Six 라고 똥땡이 취급받으면... 나는 도대체.............. @.@????ㅋㅋㅋㅋㅋ
행복한 하루요 
Nigel : I don't know what you expect me to do.
There's nothing in this whole closet that'll fit a size six, I can guarantee you.
These are all sample sizes, two and four.
Nigel : All right, we're doing this for you. And...
Andy : A poncho?
Nigel : You'll take what I give you and you'll like it.
Nigel : We're doing this Dolce for you.
Andy : Hmm!
Nigel : And shoes... Jimmy Choo's.
Andy : Hmm!
Nigel : Manolo Blahnik.
Andy : Wow!
Nigel : Nancy Gonzales, I love that.
Nigel : Okay. Narciso Rodreguez. This we love.
Nigel : Uh, it might fit. It might.
Andy : What?
Nigel : Okay, now, Chanel. You're in desperate need of Chanel.
Darling, shall we? We have to get to Beauty Department... and God knows how long that's going to take.
Emily : I mean, I have no idea why Miranda hired her.
Serena : Me neither. The other day we were in the Beauty Department... and she held up the Shu Uemura eyelash curler
and said : "What is this?"
Emily : I mean, I just knew from the moment I saw her... she was going to be a complete and utter disas...
Andy : Miranda Preistly's office. No, actually, she's not available, but I'll leave word. Okay, thanks Bye.
Emily : How did...? Are you wearing the Cha...?
Andy : The Chanel Boots? Yeah, I am.
Serena : Um, you look good.
Emily : Oh, God!
Serena : What? She does.
Emily : Oh, shut up, Serena.
Nate : See you guys tomorrow, guys.
Cook : Good night, man. Take it easy.
Nate : Take care of that finger, huh?
Andy : So... what do you think?
Nate : Uh.. I think we vetter get out of here before my girlfriend sees me.
Miranda : The gowns are fabulous, Ralph. Mm-hmm. We're gonna use theh burgundy...
... For the cover try...
Nate : So we spent a whole semester on potatoes alone. You take the fry and squeeze it. See how firm that is?
Andy : Hey. Oh, I'm so sorry I'm late. There was a crisis in the Accessories Department.
I needed to find a python headband.
Doug : Phyton's hot right now.
Andy : I have exciting presents for all of you. Are you ready?
Lily : What is that?
Andy : It's a Bang and Olufsen phone. Charlie Rose sent it to Miranda for her birthday.
I looked it up online. It's eleven hundred dollars.
Lily : What?
Andy : Yep.
Nate : Wow!
Andy : And I have som product. Mason Pearson hairbrushes. A little Clinique.
Lily : Ooh!
Doug : Oh, damn it. I love your job.
Andy : Oh! One more... A little thing.
Andy : Do you want it? You want... oh.
Lily : Gimme! Gimme, gimme, gimme!
Andy : I think she likes it.
Lily : Oh, my God! This is the new Marc Jacobs! This is sold out everywhere. Where did you get this?
Andy : Miranda didn't want it, so...
Lily : Oh, no, no, no. This bag is, like, $1900. I cannot take this from you.
Andy : Yeah, you can.
Nate : Why do women need so many bags?
Lily : Shut up!
Nate : You have one, you put all your junk... in it, and that's it, you're done.
Doug : Fashion is not about utility. An accessory is merely a piece of iconography used to express individual identity.
Lily : Oh! And it's pretty.
Doug : That too.
Andy : Yeah, but you know the thing is, it turns out that there is more to Runway than just fancy purses.
Andy : Look. Here is an essay by Jay Mclnerney, a piece by Joan Didion... even an interview with Christian Amanpour.
Nate : Looks like someone's been drinking the Kool-Aid.
Andy : What are you..?
Andy : Nate.
Nate : I got it. It's... oh. Yep, the dragon lady.
Andy : Oh, Miranda?
Lily : Let me talk to her.
Andy : No. Okay. I need that. Lily, no, no, no! Put that thing up!
Lily : I'll tell her to get her own scrambled eggs.
Andy : It's gonna answer it! It's gonna make.. Gimme the phone! The phone.
Andy : Hi, Miranda.
Nate : Ooh. Shhh...!
Andy : Absolutely.
All : Shh!
Andy : Uh-huh. I'm leaving right now.
Andy : You know, you guys didn't have to be such assholes!